Sexo sin implicaciones Tacoronte
Cadernos CEHA , n. Otras chicas disponibles: Putas mayores Sarajevo, Conocer gente para ligar Vilapicina i la Torre Llobeta, Putas cerca del centro Charlotte
En este escenario, las islas Canarias se convirtieron en lugares atractivos para emprender nuevas actividades profesionales y mercantiles. The consolidation of the Atlantic world is gestated from complex transoceanic socioeconomic networks throughout the last quarter of the 16th century, especially after the addition of the Portuguese Crown to the Hispanic Monarchy. In this context, the Canary Islands became attractive places to undertake new professional and commercial activities.
The Portuguese community that settled on the islands during this period favoured the internationalization of these territories by including them in their Atlantic networks.
However, the agency of the Portuguese women who migrated to the Archipelago is still unknown. From the analysis of primary documentary sources, the objective of this investigation is to identify the Portuguese women who settled in the Islands, to know the local and transnational relationships in which they are inserted and, ultimately, to characterize the identity of these subjects based on gender and cross-border mobility.
En segundo lugar, por la capacidad de adaptación y de integración en la sociedad de acogida hasta alcanzar la mimetización o insularización.
En tercer lugar, porque los emigrantes portugueses en las Islas favorecieron la internacionalización del territorio isleño al incluir estos espacios en las redes transcontinentales de las que formaban parte. El auge del comercio del vino canario supuso que estos peñascos en el Océano se convirtieran en lugares atractivos para emprender y desarrollar nuevas actividades profesionales y mercantiles.